영어교육 environment
페이지 정보
작성일 22-09-23 05:04
본문
Download : 영어교육 환경.doc
다양한 영어의 변종들을 모두 인정한다고 한다면 수업 시간에 다루어야 할 영어 변종은 점점 늘어갈 것이 분명한데, 이러한 영어 변종들을 수업 시간에 모두 다루는 것이 과연 의미 있는 작업일지 의문이 든다. 영어를 ‘외국어’로서 받아들인다는 것은 영어는 영어를 모국어로 사용하는 나라들, 이를테면 영국, 미국, 캐나다와 같은 나라들의 언어이고, 따라서 ‘올바른’ 영어를 쓰는 원어민이 존재한다는 사실을 전제로 하는 것이다. 반면에 영어를 ‘국제어’로서 받아들인다는 것은 영어는 몇몇 나라의 전유물이 아닌 세계인들의 공유물로서 받아들이는 것이다. 즉, ‘원어민’과 ‘표준영어’라는 정의(定義) 을 부정하고, 비원어민들 간의 교류를 위한 의사소통의 수단으로서의 영어의 기능을 강조하는 것이다. 그리고 영어의 변종들을 인정한다고 하면 사람들이 어떻게 서로를 이해할 …(drop)
영어교육 환경에 대한 자료입니다.
설명
순서



영어는 우리 나라의 모국어도 아니고 국가공용어도 아니다. 이러한 상황에서 우리는 영어를 ‘외국어’로서 받아들일 것인지 아니면 ‘국제어’로서 받아들일 것인지를 결정해야 한다.
영어교육 environment
우리나라영어교육environment
레포트/사범교육
Download : 영어교육 환경.doc( 12 )
,사범교육,레포트
영어교육 environment에 대한 자료(資料)입니다.
물론 ‘표준영어’라는 정의(定義) 을 부정하고 영어의 다양한 변종들을 인정할 때 실제 교육 현장에서 야기될 수 있는 drawback(걸점)은 적지 않을 것이다. 모국어는 아니지만 영어를 국가공용어로 쓰는 나라들에서는 그들 나라들에 토착화된 영어의 변종을 교육의 모델로 삼으면 되겠지만(Kachru 1985), 우리 나라와 같이 영어가 모국어도, 국가공용어도 아닌 Expanding Circle에 속한 나라들에서는 과연 어떤 영어의 변종을 교육의 모델로 삼아야 할 지부터가 큰 문제이다. Kachru의 분류에 따르면 우리 나라는 ‘Expanding Circle’에 속하는 국가이다. 종래에는 비영어권 국가들에서 영어는 ‘외국어’로서 받아들여져 왔지만, 국가들간의 교류가 활발해지고 이에 따라 영어의 변종이 많이 생겨나면서 영어를 ‘국제어’로서 받아들이자는 목소리가 커지고 있따 이는 우리 나라에서도 예외는 아닌데, 나는 우리의 영어교육에서 영어를 ‘국제어’로 받아들이자는 입장에 찬성한다. 우리나라영어교육환경 , 영어교육 환경사범교육레포트 ,
다.